Меня часто спрашивают, почему мои ученики начинают не просто говорить по-испански, а чувствовать его — понимать шутки, улавливать акценты. Всё просто: за моими плечами — годы не просто изучения, а настоящей жизни в этом языке, и особенно — в его арагонском варианте.
Моя история тесно связана с Сарагосой — очаровательным городом на северо-востоке Испании, где мне посчастливилось долгое время общаться с местными жителями и работать с филологами. Вот что это мне дало:
У меня есть «научная база» от лингвистов. Моё общение с носителями всегда было подкреплено работой с преподавателями-лингвистами. Мы не просто заучивали правила, а анализировали, почему язык устроен именно так. Это значит, что я могу доступно и структурно объяснить вам любую сложную тему — от разницы между «ser» и «estar» до тонкостей использования сослагательного наклонения. Я не скажу вам «так принято», а покажу логику.
Что я могу Вам предложить:
• Индивидуальную программу под ваши цели • Разговорную практику с первого урока • Развитие речи, аудирования и произношения • Поддержку и комфортную атмосферу
Также я предлагаю нам провести короткую бесплатную онлайн-встречу (15-20 минут), где мы сможем познакомиться и я отвечу на все Ваши вопросы.