- два года в рукаве. - отправится в оригинальной коробке. - "FOR [THE 1] WHO DARE", для [того одного], кто осмелится, перечеркивающий осмелятся. - золотым слово (Gaijin) чужак, стекло = японская дрифт культура.
Смысловой пласт: В Японии термин «гайдзин» изначально применялся к иностранным пилотам, которые приезжали соревноваться с местными мастерами дрифта. Позже это стало гордым самоназванием для западных фанатов японских машин и дрифта.