Описание
Серия «Зарубежный роман XX века», Москва, издательство «Художественная литература»:
1. Вайс Э. Бедный расточитель. Пер. с нем. – 1963. – 408 с., 4р
2. Сноу Ч. Дело. Пер. с англ. – 1962. – 384 с., 5р
3. Варма Б. Забытые картины. Пер. с хинди – 1968. – 552 с., 5р
4. Вежинов П. Ночью на белых конях. Пер. с болг. – 1978. – 431 с., 5р
5. Маркандайя К. Ярость в сердце. Пер. с англ. – 1971. – 214 с., 4р
6. Станку З. Безумный лес. Пер. с рум. – 1971. – 400 с., 5р
7. Пезешк-Зод И. Дядюшка Наполеон. Пер. с перс. – 1981. – 464 с., 9р
8. Дюамель Ж. Гаврский нотариус. Наставники. Битва с тенями. Пер. с фр. – 1974. – 528 с., 5р
9. Ржезач В. Свет тьмы. Свидетель. Пер. с чеш. – 1980. – 510 с., 5р
Разное
10. Шекспир У. Исторические хроники. Пер. с англ. – М.: Правда, 1987. – 624 с., ил., 5р
11. Вольтер. Философские повести. Пер. с фр. – М.: Правда, 1985. – 576 с., ил., 6р
12. Понсон дю Террайль. Тайны Парижа. Пер. с фр. В 2х томах, 5ти частях. – Волгоград: Станица, 1992. – 512 с., 384 с., 8р
13. Понсон дю Террайль. Полные похождения Рокамболя. Пер. с фр. В 2х книгах. – М.: Книга, 1991. – 543 с.,544 с., 8р
14. Стендаль. Люсьен Левен /Красное и Белое/. Пер. с фр. – М.: Правда, 1985. – 672 с., ил., 4р
15. Готье Т. Капитан Фракасс. Пер. с фр. – М.: Правда, 1985. – 464 с., ил., обложка., 4р
16. Оноре де Бальзак. Шагреневая кожа. Пер. с фр. – Мн.: Выш. шк., 1980. – 240 с., обложка., 2р
17. Ж. Санд. Консуэло. Пер с фр. – М.: АСТ, 1993. - 544 с., 3р
18. О. Генри. Короли и капуста. Пер. с англ. – М.: Худ. лит., 1983. – 334 с.. 3р
19. Йокаи М. Венгерский набоб. Пер. с венг. – М.: Худ. лит., 1986. – 399 с., 3р
20. Гамсун К. Голод; Мистерии; Пан; Виктория. Пер. с норв. – Мн.: Беларусь., 1989. – 528 с., 3р
21. Стриндберг А. Избранные произведения в 2х томах. Пер. с швед. – М.: Худ. лит., 1986. – 527 с.,431 с., 12р
22. Цвейг С. Избранное. Пер. с нем. – Мн.: Ураджай, 1986. – 495 с., 3р
23. Драйзер Т. Дженни Герхардт. Пер. с англ. – М.: Книга, 1981. – 272 с., 3р
24. Фейхтвангер Л. Гойя. Пер. с нем. – М.: Правда, 1982. – 576 с., ил., 3р
25. Хемингуэй Э. По ком звонит колокол. Пер. с англ. – Мн.: Маст. лит., 1984. – 367 с., 3р
26. Веркор. Люди или животные; Плот Медузы; Рассказы. Пер. с фр. – Кишинев: Лумина, 1989. – 543 с., 7р
27. Базен Э. Счастливцы с острова отчаяния. Пер. с фр. – М.: Прогресс, 1984. – 208 с., обложка., 2р
28. Моруа А. Новеллы. Пер с фр. – Мн.: Выш. шк., 1987. – 336 с., 3р
29. Уотерхаус К. Билли-враль; Конторские будни. Пер. с англ. – М.: Радуга, 1982. – 432 с., 3р
30. Гюнтекин Р.Н. Птичка певчая. Пер. с тур. – Мн.: Золак, 1991. – 384 с., 2р
31. Коллинз У.У. Женщина в белом. Пер. с англ. – Махачкала: Дагучпедгиз,1988. – 480 с., 3р.
32. Льюс н. Компания « Гезельшафт». Пер. с англ. – М.: Мол. Гв., 1983. – 239 с., ил., обложка., 2р
33. Пий Р.В. Обличитель. Пер. с фр. – М.: Радуга, 1984. – 320 с., 3р.
34. Уолферт А. Банда Тэккера. Пер. с англ. – М.: Правда, 1984. – 528 с., ил., 3р
35. Моррисон Т. Песнь Соломона. Пер. с англ. – М.: Прогресс, 1977. – 384 с., 3р
36. Олдингтон Р. Все люди – враги. Пер. с англ. – М.: Правда, 1983. – 560 с., ил., 4р
37. Фришмут Б. Мистификация Софи Зильбер. Пер. с нем. – М.: Худ. лит.,1980. – 271 с.,3р
38. Брезан Ю. Крабат, или Преображение мира. Пер. с нем. – М.: Прогресс, 1979. – 400 с., 5р.
39. Шоинка В. Интерпретаторы. Пер. с англ. – М.: Прогресс, 1972. – 254 с., 3р
Все книги в отличном состоянии.