Характеристики

Язык издания
Белорусский
Состояние
Новое

Описание

Издание представляет собой трехтомник — собственно факсимильное издание «Букваря», его перевод на современный белорусский язык и научные исследования на русском, белорусском и английском языках.

В 1618 году увидел свет «Букварь славянского языка», и к его появлению имели отношение белорусы. Первый «Букварь» вышел на церковнославянском языке в типографии Виленского православного братства Святого Духа в Евье. «Букварь» вышел на 52 листах в карманном формате. В «Букваре» размещен славянский алфавит, примеры слогов из двух и трех букв, простые слова на церковнославянском языке, перечень знаков препинания, цифр (в кириллической традиции), а также азы грамматики и тексты для чтения, включающие религиозные гимны, молитвы, заповеди, проповеди.

Редкое издание, которое выпускалось небольшим тиражом - 1000 экземпляров.

Проект факсимильного издания первого "Букваря" реализовала Национальная библиотека в 2018 году, при поддержке министерств иностранных дел, культуры и образования, посольства Беларуси в Великобритании и посольства Беларуси в Латвии, Европейского банка реконструкции и развития и Белинвестбанка. В работе принимали участие Международная ассоциация белорусистов, Лондонская библиотека Миддл Темпл, Белорусский государственный университет.

В Минске забирать в районе м. Кунцевщина. Возможны встречи (по согласованию) в районе ст. Минск-Пассажирский (вокзал).

По Беларуси пересылка наложенным платежом с оплатой пересылки получателем (Белпочта).

О продавце

На Куфаре с сентября, 2015

Похожие объявления

responsibility
Kufar не несет ответственности за предлагаемый товар.
100 р.

Первый «Букварь» факсимильное издание

Минск, Фрунзенский

Все объявления:

12

На Куфаре с сентября, 2015